|
ログイン | | 新しいアカウントを作成する | |
|
私のショッピングカート | ヘルプ |
|
|
Xbox360™ | プレイステーション3™ | PS Vita | Sony PSP™ | Nintendo Wii U | Wii™ | Nintendo 3DS™ | Nintendo DS™ | PC & Mac™
play-asia.com検索
閲覧
詳細をみる
発売間近の商品
最近の人気商品
- 幻想水滸伝 紡がれし百年の時
US$ 71.99 - フォトカノ&フォトカノ プラスボックス セット(同時購入特典付き)
US$ 207.99 - フェイト/エクストラ CCC(通常版)
US$ 71.99 - フォトカノ
US$ 82.99 - 第2次スーパーロボット大戦 再世篇
US$ 88.49 - フェイト/エクストラ CCC(限定版)
US$ 155.99 - 初音ミク -Project DIVA- extend
US$ 62.49 - ファイナルファンタジー零式
US$ 88.49 - 初音ミク -Project DIVA- 2nd お買い得版
US$ 41.49 - キングダム ハーツ バース バイ スリープ FINAL MIX
US$ 72.99
商品インフォ
TALKMAN ソフト単体版 PSP the Best
Sony Computer Entertainment
Sony PSP™ との互換性
Sony Computer Entertainment
Sony PSP™ との互換性
![]() |
リージョンプロテクション無し |
|
|||||||
ACT NOW
This product is currently not in stock. If bought now, you save US$0.5. Buying items not stocked are subject to a small waiting time.
1w 1週間以内に通常発送
This product is currently not in stock. If bought now, you save US$0.5. Buying items not stocked are subject to a small waiting time.
1w 1週間以内に通常発送
値段: US$ 35.99
メーカー希望小売標準価格:US$ 36.49
保存されたもの: US$ 0.50
メーカー希望小売標準価格:
特集
- Software only version (without microphone)
説明書
より詳細な情報
| オリジナルネーム | Talkman (PSP the Best) |
| 発売日 | 2007年12月12日 |
| ジャンル | 語学学習ソフトウェア |
| バージョン | 日本 |
| CERO A (Free) | |
| PAX-Code | PAX0001849940 |
| カタログナンバー | UCJS-18018 |
| アイテムコード | 4948872690089 |
| 登場人物 | 1-2 |
役に立つリンク
Play-Asia.com は、リンクしている外部のウェブページの内容について、一切の責任はありません。
お客様レビュー
| 平均評価: |
|
(4.5 5段階中) |
| 投票数合計: | 8 |
TALKMAN ソフト単体版 PSP the Bestについてご存知でしたら、お客様のご意見を聞かせてもらえませんか?
合計5のレビューのうち、最新の5件を表示しています。ここに表示されているレビューはあくまでもお客様のご意見であり、 Play-Asia.comチームの意見を反映しているものではないことをご了承ください。
choanikijin (73) on 02, Jan. 2008 17:42 (HKT)
Pretty OK asa a tranlation tool
It works OK as a translator and a language learning tool.
It works OK as a translator and a language learning tool.
lamsamson (8) on 06, Jan. 2007 07:20 (HKT)
Average
This game is fun, but it's loading time is long. The communication part is not very exciting since it's vocab library is not very rich in content.
This game is fun, but it's loading time is long. The communication part is not very exciting since it's vocab library is not very rich in content.
bsinkwitz (1) on 16, Feb. 2006 05:48 (HKT)
Good tool with fun practice!
I bought this for my wife since she doesn't speak English very well yet. It works pretty well for a lot of basic translations, but don't expect to translate long sentences or anything like that. The tool for showing a list of possible sentences to translate per setting (eg. hotel) is VERY convenient.
The pronunciation and listening mini-games are entertaining and pretty good practice. I question how strict it is on pronunciation (I did well in my Japanese classes in college but it is hard to get an "A" for some of the pronunciations), but it is still worthwhile.
Max isn't the first character design you'd think of when imagining a translator, but actually he grows on you pretty quickly. The Chinese, Korean, and Japanese voice acting is likeable, but the American English speaker is a bit overdone.
I would definitely recommend this to my Taiwanese or Japanese coworkers/friends for use in travel or just for fun. It's a great tool for casual use.
If you really want a full-featured translator/dictionary for ENG-CHN-JPN-KOR, get a BESTA dictionary with pronuciation tool for around $100-250 (out of Taiwan).
For around $60, this is a very reasonable deal; hopefully Sony will release more titles that take advantage of the mic on the PSP in the future (Rainbow Six, anyone?)
I bought this for my wife since she doesn't speak English very well yet. It works pretty well for a lot of basic translations, but don't expect to translate long sentences or anything like that. The tool for showing a list of possible sentences to translate per setting (eg. hotel) is VERY convenient.
The pronunciation and listening mini-games are entertaining and pretty good practice. I question how strict it is on pronunciation (I did well in my Japanese classes in college but it is hard to get an "A" for some of the pronunciations), but it is still worthwhile.
Max isn't the first character design you'd think of when imagining a translator, but actually he grows on you pretty quickly. The Chinese, Korean, and Japanese voice acting is likeable, but the American English speaker is a bit overdone.
I would definitely recommend this to my Taiwanese or Japanese coworkers/friends for use in travel or just for fun. It's a great tool for casual use.
If you really want a full-featured translator/dictionary for ENG-CHN-JPN-KOR, get a BESTA dictionary with pronuciation tool for around $100-250 (out of Taiwan).
For around $60, this is a very reasonable deal; hopefully Sony will release more titles that take advantage of the mic on the PSP in the future (Rainbow Six, anyone?)
Anonymous on 29, Nov. 2005 20:18 (HKT)
Awesome
This is a very helpful gadget, I'd like to use it to learn Japanese! :-D
This is a very helpful gadget, I'd like to use it to learn Japanese! :-D
Anonymous on 22, Nov. 2005 05:49 (HKT)
No title
this game is great
this game is great
関連商品
TALKMAN EURO -トークマンヨーロッパ言語版- ソフト単体版 PSP the BestSony Computer Entertainment
Sony PSP™ との互換性
日本, リージョンプロテクション無し / 語学学習ソフトウェア
1週間以内に通常発送
割引商品
ディシディア ファイナルファンタジー ユニバーサル チューニング 
Square Enix
Sony PSP™ との互換性
日本, リージョンプロテクション無し / ファイティング
在庫あり、24時間以内に通常発送
マル合格資格奪取!FPファイナンシャル・プランニング技能検定試験2級 ポータブルMedia-5
Sony PSP™ との互換性
日本, リージョンプロテクション無し / MISC
在庫あり、24時間以内に通常発送
rated
by our customers
You need to be logged in to tag products.
by our customers
| 一般ニュースフィード | |
| News in ゲーム / Sony PSP™ / ゲーム バージョン別 / 日本版ゲーム |
| t | a | g | i | t (beta) |
パーソナルエージェント
以下のニュースを私にメールで知らせてください。
表示言語 
当サイト上に載っているトレードマークの権利は、全てその製作者にあります。コピーライトやトレードマークについてご意見などがございましたら、私どもまで お問合せください Play Asia とスティッカーのロゴは、Play-Asia.comの商標です。. Website & content copyright 2002-2011 Play-Asia.com.








THE どこでも漢字クイズ~チャレンジ!漢字検定2006~
エターナル・エチュード Canvas4(通常版)
遙かなる時空の中で5(通常版)






